I finalisti 2024 del Premio Andersen

Annunciati alla 61esima edizione della Bologna Children’s Book Fair i finalisti del Premio Andersen, una selezione di titoli che rappresentano l’eccellenza della produzione editoriale per ragazzi in Italia nell’ultimo anno. La cerimonia di premiazione dei vincitori e l’annuncio del SuperPremio Andersen “Gualtiero Schiaffino” per il miglior libro dell’anno si svolgerà sabato 25 maggio nella Sala del Minor Consiglio di Palazzo Ducale di Genova.

Miglior libro 0/3

È mio! di Yosuke Yonezu, La Margherita
Indovina che cosa sono! di Shinsuke Yoshitake – trad. di Sara Pietrafesa e Francesca Vitale, Salani
Merlino dove vai? di Eva Rasano, Pulce

Miglior libro 3/6

Storie brevi di Silvia Borando, Minibombo
Agrifoglio di Matthew Cordell – trad. di Maria Pia Secciani, Clichy
Vorrei dirti di Jean-François Sénéchal – ill. di Chiaki Okada – trad. di Anselmo Roveda, Giralangolo

Miglior libro 6/9

Streghetta Nocciola di Phoebe Wahl – trad. a cura della libreria Radice Labirinto, Il Castoro
Il teschio di Jon Klassen – trad. di Greta Poli, Zoolibri
Misha. Io, i miei tre fratelli e un coniglio di Edward Van de Vendel e Anoush Elman – ill. di Annet Schaap – trad. di Laura Pignatti, Sinnos

Miglior libro 9/12

I lupi di Willoughby Chase di Joan Aiken – ill. di Pat Marriott – trad. di Irene Bulla, Adelphi
Lo strambo trasloco della magione Miller di Dave Eggers – ill. di Júlia Sardà – trad. di Giulia Rizzo, L’ippocampo
Uccelli del malaugurio di Jocelyn Boisvert – ill. di Julie Massy – trad. di Flavio Sorrentino, Biancoenero

Miglior libro oltre 12 anni

La guerra di Millie di Karen Cushman – trad. di Angela Ragusa, Mondadori
Motel Calivista, buongiorno! di Kelly Yang – trad. di Federico Taibi, Emons
Grande, bro! di Jenny Jägerfeld – trad. di Laura Cangemi, Iperborea

Miglior libro oltre i 15 anni

Testa di ferro di Jean-Claude van Rijckeghem – trad. di Olga Amagliani, Camelozampa
Qui solo qui di Christelle Dabos – trad. di Alberto Bracci Testasecca, E/O
Milly Vodović di Nastasia Rugani – trad. di Camilla Diez, La Nuova Frontiera

Miglior libro di divulgazione

Il mondo senza api di Hanna Harms – trad. di Roberta Scarabelli, Giralangolo
La camera buisssima di Elisa Lauzana e Irene Lazzarin, Quinto Quarto
Vendesi casa d’artista di Ericavale Morello, Camelozampa

Miglior libro fatto ad arte

Sorpresa! di Marta Comín – trad. a cura della redazione, Topipittori
Viaggio d’inverno di Anne Brouillard, Orecchio Acerbo
Tutto buio di Gilles Baum – ill. di Amandine Piu – trad. di Giulia Calandra Buonaura, Franco Cosimo Panini

Miglior albo illustrato

Passare il fiume di Alessio Torino – ill. di Simone Massi, Orecchio Acerbo
La cosa nera di Kiyo Tanaka – trad. a cura della redazione, Topipittori
La spedizione di Stéphane Servant – ill. di Audrey Spiry – trad. di Edvige Le Noël, L’ippocampo

Miglior libro senza parole

Ho bisogno di te di Angelo Ruta, Carthusia
Kintsugi di Issa Watanabe, Logos
La matita di Hyeeun Kim, Terre di Mezzo

Miglior libro a fumetti

L’ispettore Joe di Majda Koren – ill. di Damijan Stepančič – trad. di Martina Clerici, Sinnos
In fuga con la flebo di Josephine Mark – trad. di Melani Traini, Valentina edizioni
Khat. Storia di un rifugiato di Ximo Abadía – trad. di Loredana Serratore, Il Gatto Verde

Miglior libro mai premiato

Madeline di Ludwig Bemelmans – trad. di Alessandro Riccioni, LupoGuido
Fammi una domanda! di Antje Damm – trad. di Francesca Pamina Ros, Il Leone Verde
Il bambino e il pesce di Max Velthuijs – trad. a cura della redazione, Edizioni EL

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Please reload

Please Wait